DIAS FINALES EN GRECIA: CAVAFIS, GIL DE BIEDMA de GUSTAVO DURAN
Ficha técnica
- DIAS FINALES EN GRECIA: CAVAFIS, GIL DE BIEDMA
- GUSTAVO DURAN
- Número de páginas: 136
- Idioma: CASTELLANO
- Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2
- ISBN: 9788417830953
- Editorial: PRE-TEXTOS
- Año de edición: 2019
Descargar libro DIAS FINALES EN GRECIA: CAVAFIS, GIL DE BIEDMA (Spanish Edition) de GUSTAVO DURAN 9788417830953
Overview
Si a medianoche oyes algún día un cortejo invisible desfilarcon músicas y voces exquisitas, no lamentes la suerte que fue tuyay hoy te vuelve la espalda, los trabajos a que no diste fin, o el plan de vidaque trazaste en el aire con el dedo. Como hombre presto a todo y abnegado, dejaque se aleje de ti Alejandría. No trates de engañarte, no te digasque fue un sueño–no más–de los sentidos; no des cobijo a vanas esperanzas.Como hombre presto a todo y abnegado y digno de haber sido señor de tal ciudad,acércate, resuelto, a tu ventana y oye con emoción, no con las quejasy las súplicas propias del cobarde, como un último goce, el exquisitoson de los pífanos del irreal cortejo y di adiós a la Alejandría que has perdido.«Los dioses abandonan a Antonio» CONSTANTINO CAVAFIS (1911)traducción directa de Gustavo Durán GUSTAVO DURÁN (1906-1969), mítico y legendario personaje, era conocido como músico y compositor de la Generación del 27, como militar y estratega del bando republicano durante la Guerra Civil Española y, ya en el exilio, como diplomático en USA y alto funcionario de las Naciones Unidas. Lo que pocos sabían es que, en la etapa final de su vida, transcurrida en Grecia, se dedicó a traducir poemas de Constantino Cavafis. Esas traducciones–cronológicamente de las primeras realizadas del poeta de Alejandría por un...
0コメント